Biography
السيرة الذاتية والعلمية للدكتور ( حازم برهان مصطفى )
الاسم الكامل : د.حازم برهان مصطفى
تاريخ الولادة : 1973
محل الولادة : العراق – اربيل – حي المنارة
عنوان الوظيفي : رئيس قسم اللغة التركية – كلية اللغات – جامعة صلاح الدين
الاختصاص العام : اللغة العربية وآدابها
الاختصاص الدقيق : أدب العصور المتأخرة
الحالة الزوجية : متزوج
التحصيل الدراسي :
1- اكمل دراسته الابدائية والاعدادية في اربيل تخرج من اعدادية كردستان لعام الدراسي1990- 1991
2- نال درجة البكالو ر يوس من كلية الاداب قسم اللغة العربية جامعة صلاح الدين سنة 1995 – 1996
3- نال درجة الماجستير من كلية علوم والاداب- جامعة سلجوق – جمهورية تركيا سنة 1999 – 2000
4- نال درجة الدكتوراه من كلية علوم الاسلامية الاساسية- جامعة سلجوق – جمهورية تركيا سنة 2003 – 2004
الوظائف التي شغلها
1- معيد في كلية العلوم والاداب - جامعة سلجوق – قسم اللغة العربية في تركيا 1998 - 2003
2- التدريس في كلية التربية جامعة كويه قسم اللغة العربية . 2004
3- التدريس في كلية الترجمة جامعة كويه قسم اللغة التركية.2004
4- رئيس قسم اللغة التركية في كلية الترجمة \جامعة كويه سنة 2004- 2005
5- معاون عميد لشؤون العلمية في كلية اللغات \ جامعة كويه سنة 2006
6- رئيس قسم اللغة العربية في كلية اللغات \ جامعة كويه سنة 2006
7- رئيس قسم اللغة التركية في كلية اللغات \ جامعة كويه لسنة 2007 - 2008
8- رئيس اللجنة الامتحانية سنتان على التوالي في كلية الترجمة \ جامعة كويه 2004 – 2005 \ 2005 -2006
9- رئيس اللجنة الامتحانية سنتان على التوالى في كلية اللغات \ جامعة كويه 2006 – 2007 \ 2007 -2008
10- رئيس اللجنة الامتحانية لكفاءة الانكليزية كلية اللغات \ جامعة كويه.
11- سكرتير اللجنة الامتحانية لكفاءة الانكليزية في كلية اللغات جامعة كويه
12- رئيس قسم اللغة التركية في كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين سنة 2009 – حتى الآن
13- رئيس اللجنة الامتحانية في كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين 2008- 2009
14- رئيس اللجنة الامتحانية في كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين 2009 - 2010
15- رئيس اللجنة الامتحانية في كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين 2010 - 2011
16- رئيس اللجنة الامتحانية في كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين 2013 - 2014
17- مؤسس و رئيس منظمة خريجي معاهد وجامعات النركية فى العراق والاقليم منذ تئسيسها 2017
الدورات و المؤتمرات التي شارك فيها:
شارك في دورات العلمية والتخصصية متعددة ومن ابرزها
1-دورة الكفاءة اللغة التركية للاساتذة في جامعة سلجوق \ تركيا سنة 2000
2-دورة طرق التدريس في كلية علوم والاداب في جامعة سلجوق سنة 2002
3-دورة طرق التدريس في كلية التربية في جامعة كوية سنة 2004
4- دورة علمية مكثفة في اللغة التركية في جامعة بلكنت \تركيا – انقرة سنة 2005
5- مؤتمر علمي لتوحيد المناهج اقامته وزارة التعليم العالي والبحث العلمي في اربيل سنة 2006
6 مؤتمر علمي لتطوير المناهج في العراق اقامته وزارة التعليم العالى والبحث العلمي في اربيل سنة 2007 .
7 مؤتمر العالمى لتدريسيين المتقدمين الذي اقيم في اسطنبول سنة 2014
8 مؤتمر مستوى التدريس ومدى تطوره فى العالم مقدونيا 2016
9 مؤتمر علمي بين جامعات التركية و جامعات اقليم كردستان في مدينة وان التركية في سنة 2017
10مؤتمر علمى لطتوير المناهج وبرامج scholarship انقرة \ تركيا 2017
الألقاب العلمية:
منح له لقب (مدرس) في 15 \ 9 \ 2004
نتاجات وجهوده العلمية:
a. أبو تمام الطائي حياته والبديع في شعره الأطروحة التي تقدم بها لنيل درجة الماجستير.
b.رثاء المدن من سقوط الدولة العباسية الى قيام الدولة العثمانية (656 هـ - 923 هـ) الرسالة التي تقدم بها لنيل درجة الدكتوراه في اللغة العربية و آدابها.
c. تأثير القرآن الكريم في زهديات أبي العتاهية بحث منشور في مجلة جامعة كويه.
d.البنى الدالة في قصيدة شمس الدين الكوفى – بحث غير منشور
e. السياب جهوده الادبية وشرح أنشودة المطر – بحث غير منشور.
f. العتاب والشكوى فى قصائد على بن الجهم - بحث منشور في مجلة كلية الاداب الجامعة بغداد.
g. ترجمة عديد من المقالات والبحوث واعمال التجارية
المواد التي قام بتدريسها:
1- أدب العصور المتأخرة (قسم اللغة العربية) المرحلة الرابعة كلية التربية \ جامعة كويه
2- اللغة العربية وآدابها (لغير أقسام الاختصاص) المرحلة الاولى كلية الترجمة \ جامعة كويه
3- الإنشاء والإملاء (قسم اللغة التركية) المرحلة الاولى كلية الترجمة \ جامعة كويه
4- المحادثة (قسم اللغة التركية) المرحلة الثانية كلية الترجمة \ جامعة كويه
5- الترجمة (قسم اللغة التركية) المرحلة الثانية و الثالثة كلية اللغات \ جامعة كويه
6- اللغة العربية وآدابها (قسم اللغة التركية) المرحلة الاولى كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين
7- الانصات (قسم اللغة التركية) المرحلة الاولى كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين
8- القراءة و الاملاء (قسم اللغة التركية) المرحلة الثانية \كلية اللغات \ جامعة صلاح الدين
9- الترجمة (قسم اللغة التركية) المرحلة الثالثة\المرحلة الثالثة\كلية اللغات\جامعة صلاح الدين
10- الادب الاندلسي (قسم اللغة العربية) المرحلة الثالثة \كلية اللغات- المسائي \ جامعة صلاح الدين
11- الترجمة قسم اللغة الكردية مرحلة الرابعة كلية التربية مخمور
التشكرات:
تم تكريمه من قبل مسؤليه ونال الشكر والتقدير من جهات المختلفة تثميناً لجهوده العلمية المتميزة في مجال عمله.
اللغات التي يجدها:
اللغة العربية ، اللغة الكردية ، اللغة التركية ، اللغة الانكليزية متوسط
C.V
İsim: Dr. Hazim Burhan Mustafa
Akademik Derecesi ve işi : Doç : Bölüm Başkanı
Selahattin Üniversitesi: Diller Fakülresi
Bölüm: Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Diplomeleri:
1-Arap Dili ve Edebiyatında Lisans(Selahattin Üniversitesi- Diller Fak.1995-1996)
2-Abbasi Edebiyatında Yüksek Lisans(Selçük Üniversitesi Fen Edebiyat.2000)
3-Karanlık ve çöküş döhem Edebiyatında Doktora (Selçük Üniversitesi İlahiyat Fak..2004)
Yayımladığı Araştırmaları:
1- Duygu Marvan bin abi hafsanın şirinde.
2- Badir Şakir Assayabın Matar Kasidasinin incelemesi.
3- Ebül-Etahiyenin Şiirlerinde Umutsuzluk ve olumsuzluk.
4- Ali Bin El-Cehmin Şiirlerinde Kınama ve Şikayet.
5- Selahaddin Üniversitesinde Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde Eğitim gerçeği.
6- Selahaddin Üniversitesinde Yabancı Ders Olarak Türk Dili ve Edebiya Eğitimi.
7- Irakta Eğitim Sistemi ilk okuldan üniversiteye kader 1990 önce ve sonra.
8- Kürdistan Bölgesinde Türkmen okulların sıkıntıları ve öneriler düzenlemesi için .
9- Milli Eğitim Bakanlığı İçin Lise Son Sınıf Kimya Kitabını Arapçeden Türkçeye Çevirmek.
.
İdari Sorumlulukları:
1- Koye Üniversitesi Tercümanlık Fak. Dekan yardımcısı 2005-2006.
2- Koye Üniversitesi Tercümanlık Fak.Türk dili Bölümü Başkanı2005- 2007
3-- Koye Üniversitesi Diller Fak.Arapça Bölümü Başkanı 2007
4- Koye Üniversitesi Diller Fak.Türk Dili Bölümü Başkanı 2007-2008
Bilimsel ve İdari Kurullar:
1- Yüksek Öğretim Bakanlığın denklik Kurulundaki Üyleği
2- Koye Üniversitesi Diller Fak. İdari Kurullardaki Üyleği
3- Koye Üniversitesi Tercümanlık Fak. Ve Diller Fak. Sınav komisyon Başkanı 2005-2008
4- Koye Üniversitesi Diller Fak. Türk Dili Bölüm başkanı 2004 - 2008
4- Koye Üniversitesi Rektörlükteki İdari Kurullardaki Üyleği Bilimsel Kurullardaki Üyleği
5-Koye Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümündeki Bilimsel Kurulu Başkanı 2005-2008.
6- Selahattin Üniversitesi Diller Fak.Dekanlık Komisyonu Üyleği. 2008 –şimdiye kadar
7- Selahattin Üniversitesi Diller Fak. Bilimsel Kalite Kontrolu Kurulu Başkan Yardımcısı 2009 - 2011
8- Selahattin Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümündeki Bilimsel Kurulu Başkanı 2008-şimdiye kadar
9- Selahattin Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümündeki Bilimsel Kalite Kontrolu Kurulu Başkanı 2008- 2011
10- Selahattin Üniversitesi Diller Fak. Program Geliştirme Kurulu Başkanı .
11- Selahattin Üniversitesi ve Bilkent Üniversiteleri arasaındaki Gerçekleştirilen 10 Büyük Türk Dili Kurultayı Bilimsel Hazırlık Kurulu Üyesi.
12- Selahattin Üniversitesi Diller Fak. Sınav komisyon Başkanı (2008-2009) (2009-2010) (2010-2011) (2012-2013)
Kurs ve Konfranslar:
1-Yüksek Öğrenim Bakanlığının Birinci İlmi Konfransı 2006
2-Slçük Üniversitesinde öğretmenler için metöd teknik kursu 2002.
3- Gazi Üniversitesinde Yabancılara Türkçe Öğrenimi için kursu bir yıl 1997 - 1998
4- Bilkent Üniversitesinde Öğrenim Metötleri İçin Kurs2005.
5-Ana Dilde Eğitim Öncü eğitimciler Derneğinin Konfransına Katılmak 2014.
6-10. Büyük Türk Dili Kurultayı Bilkent Üniversitesinde 2014.
7-Öncü Eğitimciler Derneğin İstabulda Düzenlediği Birinci Zirvesine Katılmak 2014.
8- Öncü Eğitimciler Derneğin Üsküpte Düzenlediği İkinci Eğitim Zirvesine Katılmak 2016
Girdiği Dersler:
1-İslamiyetten önce (Cahiliye) Dönemi Edebiyatı( Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü).
2- Abbasi Dönemi Edebiyatı( Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü) Üçüncü sınıf.
3- Endulus Dönemi Edebiyatı( Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü).
4- Konuşma(Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü İkinci Sınıf)
5-Okuma ve Anlama(Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Birinci ve İkinci Sınıf)
6- Arap dili (Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Birinci Sınıf)
7- Türk Tarihı ve Kültürü (Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Dördüncü Sınıf)
8- Çeviri (Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Üçüncü Sınıf)
9- Çeviri(Kurd Dili ve Edebiyatı Bölümü Dördüncü Sınıf
10- Çeviri(Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yüksek Lisans.
11- Karanlık ve Çöküş Dönemi Edebiyatı( Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü) Dördüncü sınıf.